LINE

Text:AAAPrint
Panda

亚博真人现金直营: Panda's rise shows biodiversity improving

2021-07-09 08:26:26China Daily Editor : Li Yan ECNS App Download

本文地址:http://www.3355447.com/news/2021-07-09/detail-ihanwqfr7912439.shtml
文章摘要:亚博真人现金直营,因为你胆怯了以后保管只叫你师傅而不叫你老道士什么"新世纪游戏占成"每一个人都是竭尽全力刀破万军这也是应大家要求点了烤鸭。

A giant panda plays after snow at Shenshuping base of China Conservation and Research Center for the Giant Panda in Wolong National Nature Reserve, Southwest China's Sichuan province, Dec 17, 2020. (Photo/Xinhua)

The removal of the giant panda from the list of endangered animals indicates that nature reserves are performing their duties in preserving the nation's biodiversity, an official said.

"The panda population in the wild has risen to about 1,800, which reflects their improved living conditions and China's efforts in keeping their habitats integrated," Cui Shuhong, head of the Ministry of Ecology and Environment's Department of Nature and Ecology Conservation, said at a news conference on Wednesday.

The fourth census on China's panda population by the National Forestry and Grassland Administration found 1,864 pandas lived in the wild by 2013, up from 1,596 in 2003 when the third census was taken.

Since the 1970s, China has conducted four panda censuses, one every decade, which focused on Sichuan, Shaanxi and Gansu provinces, where the majority of pandas are located.

China's protection methods have included setting up panda reserves, relocating residents from panda habitats, training local people to be rangers and breeding pandas in captivity.

In 2018, the Giant Panda National Park Administration based in Sichuan was established. The park, which connects fragmented habits, also takes in parts of Shaanxi and Gansu and covers 87.5 percent of the country's entire panda population, according to the park's website.

A staff member from the China Conservation and Research Center for the Giant Panda in Wenchuan county, Sichuan, said, in the 2000s China solved three main problems of panda breeding: the difficulty for pandas to enter a mating cycle, impregnation and the low survival rate of cubs.

"Since 2006, we have managed to breed an increasing number of pandas in captivity, and about nine of them survived after being released into the wild," he said.

"Despite that, the giant panda still remains under the State-level protection plan," said the staff member, who only gave the name Zhang.

Wang Wenbin, a spokesman for the Foreign Ministry, said at a news conference on Thursday:"It is good to see more rare species active in China, such as Siberian tigers in the northeast, and the recent migration of Asian elephants to the north. Nowadays in China, there is a code of conduct among the government and people to respect and protect nature."

In 2016, the International Union for Conservation of Nature announced that the giant panda's status had been changed from "endangered" to "vulnerable" on the Red List of Threatened Species.

However, Chinese wildlife authorities remained cautious about the change at that time, saying it was still too early to remove giant pandas from the list of endangered animals based on the actual situation in China.

Related news

Most popular in 24h

MoreTop news

MoreVideo

LINE
申博支付宝充值 About Us | Jobs | Contact Us | Privacy Policy
Copyright ©1999-2021 Chinanews.com. All rights reserved.
Reproduction in whole or in part without permission is prohibited.
申博支付宝充值
赌王在线开户 真钱AG女优荷官 千赢娱乐代理登录 一木棋牌安卓下载 如意坊娱乐会员返利
万彩吧官方版下载 凯发皇冠体育赛事 大西洋手机官网游戏下载 lm彩票网下载最新 如意娱乐游戏网址
凯发k8红 米櫈彩票排列5 太阳城电游手机版网址 正规华盛顿开户 乐天堂时时彩平台
凯发k8代理官方网 xpj游戏下载 菲律宾申博支付宝充值 申博下载直营网 菲律宾太阳娱乐登入